candyman wrote:... a minha questão é para ssiptv, e não kodi
(
Colocando LENGENDA no SSIPTV. Esse metodo é para o SSIPTV e não vai funcionar em outros app de iptv. Se precisa para o vlc ou kodi
1- Escolha a legenda do seu filme, serie, desenho. O site mais comum para baixar legenda é opensubtitle. Claro que existe outros. Vc usa o seu favorito.
O Mais conhecido e utilizado é o OPEN SUBITITLES
https://www.opensubtitles.orgVc tambem pode usar baixador de legenda automatico casotenha o filme no seu computador. Eu utilizo o LEGENDA37
https://legendasbrasil.org/A principal diferença dos 2 é que o legenda automatico vai baixar a melhor versão para o seu filme. Ou seja, não vai haver legenda adiantada ou atrasada em relação ao filme.
Porque existe versão do ssiptv que não pervite avançar a legenda.
2- Baixando sua legenda.Escolha sempre o nome do titulo do filme o serie original da produção
exemplo: Titulo original: The Dark Knight
Titulo traduzido: Batman o cavaleiro das trevas
Para conseguir o nome dos filmes originais você pode usar os sites como:
https://filmow.comhttps://www.themoviedb.org 2.1 -
1 - Escolha o idioma do site. Como sou Brasileiro coloquei portugues br pode ver a bandeira do Brasil
2 - Escolha o idoma que esta procurando legenda. Coloquei portugues e portugues br
3 - Caixa de busca. Estou fazendo a busca do filme Batman o cavaleiro das trevas.
Sempre uso esse como exemplo no forum.
Podem reparar que estou colocando o nome original do filme The Dark Knight
2.2 - Vamos baixar o arquivo vem geralmente zipado. E depois vamos deszipar. Para isso vou estar utilizando o winrar.2.3 - Vamos verificar se o arquivo esta no formato .STR2.3.1 - Clique com o botão direito do mouse e clique em propriedades.
Podemos verificar que é .STR
3- Configurando a legenda. O ssiptv é bem limitado na parte de legenda. Ele trabalha com UTF-8 (Isso significa que ele não entende acentos nas letras) outra questão é que o SSIPTV lê formatos de legenda .STR (O FORMATO mais comum de legenda).
Ou seja ele ignora a letra que tiver acento: Code: Select all
Se na legenda tiver a frase: João é bonito
Vai ficar na tv: João bonito
4- Para corrigir esse problema. Vamos utilizar o a conversão para UTF-8. Minha sugestão é usar o site aquifolium para remover acento. http://www.aquifolium.com/removedor-de-acentos.html4.1 - Abra a legenda baixada com o bloco de notas(notepad) e selecione e recorte todo o texto (ctrl+a depois ctrl+x)
4.2 - Cole no site removedor de acento e clique em tirar acentoshttp://www.aquifolium.com/removedor-de-acentos.html4.3 - Copie o texto com os acentos removidos e cole no arquivo LEGENDA.STR e salve o arquivo.5 - Agora só subir sua legenda no google drive. E gerar o link se não sober fazer isso veja o post que eu fiz a anos atrásCOLOCANDO LEGENDA CODIGO SSIPTV e ATIVANDO NO APLICATIVO5.1 - CODIGO SSIPTV - LEGENDACode: Select all
#EXTM3U size="big"
#EXTINF:-1 type="video" description="FILMES" subtitles="https://drive.google.com/uc?id=1XOsVXpO9Z8GQHZvzlqDHQg-TvPi46mOY&export=download",Batman O Cavaleiro das Trevas - 2008
#EXTBG: #076343
https://lh3.googleusercontent.com/BHPfSOezzD-BCWSKrRifzJ3pAc3ldXkwMQX8OSK-xC1ytXOfvVN9yNqQQKGSd7MUPQ69NYCwjA=m22
explicando o codigo#EXTM3U size= big => Ele é responsavel pela estrutura GERAL é a primeira informação que a lista precisa. O quadrado ficou grando pois passei o size(tamanho) big(grande)
#EXTINF:-1 => Responsavel pelo corpo do canal cada #EXTINF:-1 é responsavel por um canal.
type="video" => Estou dizendo que o tipo dele é video quer dizer que a função de avançar, pausar esta ativado
description="FILMES" ==> Isso é opcional estou facendo uma descrição do canal no caso eu dise que é um filme
subtitles="" ==> essa é a função LEGENDA EXTERNA é passei o link no google drive.
#EXTBG: ==> Isso é opicional é a cor do fundo do canal, coloquei como verde
5.2 - Coloque como uma lista externa5.3 - Abra o SSIPTV e ative a legenda. Clicando na engrenagem e habilitando legenda externa.Se faz upload dos seus conteudos de filme e serie no onidrive, dropbox ou google drive. Minha sugestão é que o google drive cria copia do arquivo original
Ou seja vc deve queimar a legenda nele como na foto do filme operação overlord.(foto abaixo)
Com isso a legenda agora é o video tanto é ela aceitou os acentos. com o handbrake vc pode fazer isso.
Se vc usa o onedrive ou dropbox. Pode adicionar a legenda forçada no arquivo e colocar outro audio. Porque ele não faz copia do arquivo como o google
ele vai mandar o arquivo original. com a legenda ja nele isso é uma legenda interna.
exemplo de legenda internaCode: Select all
#EXTM3U size="big"
#EXTINF:-1 type="video" tvg-logo="https://imgs.dvdempire.com/product/500/1536428/kick-ass-cover-art.jpg",KICK-ASS Quebrando Tudo - 2010
https://onedrive.live.com/download?resid=AE795776F2685816!2376&authkey=AMVyEuLjSrOjbAw
RESULTADO FINALLEGENDA SEM TIRAR ACENTO REPARE NOS QUADRADOSLEGENDA ACENTOS REMOVIDOSLEGENDA QUEIMADA COM VIDEO